Самотно је овде, када се од болова пробудим у пола ноћи.
A cítím se tu strašně sám, když mě v noci probudí bolest.
У пола четири јуче по подне видео сам оца Де Карла како иде у 144 Еби Кресент, где је провео сат и 22 минута причајући са женом г. Дина.
Včera odpoledne v půl čtvrté jsem viděl kněze jménem De Carlo, jak jde do čísla 144 v Abbey Crescent, kde strávil hodinu a 22 minut hovorem s manželkou pana Deana.
Мужа је тек у пола сест.
K podojení půjdete až v půl šesté.
Кафе "Рене" се отвара тек у пола десет!
Kavárna René se otvírá až v půl desáté!
Посао код пуковника завршавам у пола шест.
Moje služba u plukovníka končí v 5:30.
Необично је затећи ме у кревету у пола десет пре подне, али патим од нервне исцрпљености.
Není obvyklé, abych v deset ráno ještě polehával v posteli, ale jsem s nervy úplně na dně.
Продаћу вам стан у пола цене.
Ten byt Vám prodám za poloviční cenu. Je to prakticky dárek.
Дођите у моје просторије у пола један.
Přijďte do mého stanu v půl dvanácté.
Ручак је у 1 сат, а вечера у пола 8.
Oběd se podává v jednu, večeře v půl osmé.
У реду, позови ме у пола десет.
Dobře, zavolej mi o půl desáté.
Сећаш се кад смо били деца кад си улетела кроз мој прозор у пола ноћи?
Pamatuješ si, jak jsme byli děti? Stále jsem stával pod tvým oknem.
Прво проверите колико их стане у пола киле.
Nejdřív se podívej, kolik to stojí.
Не волим ствари у пола брзине, ја сам човек за пуну брзину.
Říkal jsi, že je jako lidský detektor lži. Nelíbí se mi, když věci jedou na poloviční rychlost.
Рекао је Холбруку да ме назове и да дођем у пола шест.
Váš kamarád Holbrooke mi volal a řekl, ať tu jsme v 5:30.
Зашто те гувернер зове у пола три ујутро?
Proč ti guvernér volá v půl třetí ráno?
Ја ћу да дођем у пола осам са Закаријем и пустићемо их да они то реше.
Přijdu k vám v půl osmé se Zacharym a ať si popovídají.
Плашио сам се да бих се удавио у пола метра воде, тако близу спасења.
Bál jsem se, že se utopím v tom půlmetru vody, který mě dělil od spásy.
Четвртак, Ел Тостада на Вентура булевару, маргарите у пола цене.
Čtvrtek, El Tostada na Ventura Boulevard, budou tam margarity za polovic.
Пре око месец дана, у пола ноћи мислио сам да сам чуо некога.
Asi před měsícem jsem uprostřed noci v mém domě zaslechl nějaké zvuky.
Ко би други, осим Семвела Тарлија траћио свеће да чита у пола ноћи?
Kdo jiný, než Samwell Tarly by plýtval svíckami, aby si cetl uprostred noci?
Сам се уклапаш у пола живота.
Zapadnout jsem se snažil polovinu života.
Добро, и излазе у пола сата.
Skvěle, za půl hodiny jsem byl venku.
Све ово је одлучио у пола сата требало ми је да се овде доле?
To vše se rozhodlo během té půlhodiny, než jsem se sem dostal?
Санитарни услови су ужасни, и наша стара вакцина, сећате се, је радила у пола снаге.
Kanalizace je úděsná, a naše stará vakcína, jak již víte, měla poloviční účinnost oproti předpokladu.
(смех) Јер шимпанзе би имале пола тачних одговора, ако им дам две банане са Шри Ланком и Турском, биле би у праву у пола случајева.
(Smích) Šimpanz by totiž získal polovinu správných odpovědí, pokud bych mu dal dva banány s nápisy "Srí Lanka" a "Turecko".
0.3914680480957s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?